Cuisine Cantonaise : Les pâtes chinoises au bœuf

Mon plat cantonais préféré ? Les niú ròu chǎo fen. ( ou 干牛). Des pâtes fris avec du bœuf.

Originaire de Canton, de la ville de Shahe plus exactement (qui est devenu entre temps le quartier Tianhe de Guangzhou, quartier ou nous vivons actuellement d'ailleurs), ce plat typique est parmi les meilleurs et les plus simples a préparer.

Je me souviens avoir gouté ce plat à Shanghai lors de mon premier voyage en Chine, dans un des pseudo restos cantonais. Je ne savais pas à ce moment la que c'était cantonais (comme quasi tout ce que je mangeais à cette époque) et je ne savais pas non plus que c'était bien loin de l'original (Shanghai n'est pas spécialement réputée pour sa cuisine 😉 ).

Bref, avoir avoir passé 4 ans à en bouffer jusqu'à plusieurs fois par semaine, il était enfin temps d'apprendre à les faire soit même.

Les ingrédients. Rien de plus simple. Des pâtes chinoises, appelées He Fen (ou Shahe fen) , du bœuf, de la sauce soja,  des pousses de soja et de l'oignons de printemps.

On fait préchauffer le bœuf dans l'eau, pour le pré-cuire un peu.

Dans un wok, on y ajoute de l'huile (pas besoin d'en mettre 3 tonnes non plus), on y met les pâtes et on fait revenir en remuant en permanence, pour que les pâtes se démêlent sans les détruire. (car elles sont un peu collantes au début).

On y ajoute ensuite la sauce soja. Pas 2 litres mais pas 3 goutes non plus. Il faut que les pâtes prennent la couleur de la sauce, tout en mélangeant en permanence.

Tout en continuant de mélanger (oui je sais on n'arrête jamais en fait), on y ajoute les pousses de soja, puis les oignons de printemps, et enfin le bœuf, et on fait revenir le tout quelques minutes. Winnie rajoute toujours un peu de sucre en poudre (comme dans beaucoup de plat chinois). Je n'ai jamais vraiment su pourquoi mais bon, on la laisse faire, c'est elle la pro.

"Accompagné d'une bonne bière bien fraiche, je me régale toujours en mangeant mes He Fen" disait Mao, dans un des mes nombreux rêves érotiques.

Bon dimanche, sous vos applaudissements.

This entry was posted in Bouffe, China and tagged , , , , , , , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

12 Responses to Cuisine Cantonaise : Les pâtes chinoises au bœuf

  1. revlib says:

    J'applaudis et j'en redemande.
    Néanmoins t'es dur avec Shanghai.
    Pendant que t'y es, tu devrais dire que rien est bon à Shanghai.
    Sagouin ! Ok Guangzhou c'est le must, mais bon.
    😉

  2. Ceven says:

    Salut Mike,

    Je vois que tu fais une fixation sur les "beaufs", a chaque fois tu ecris beauf a la place de boeuf 😉

    Je te cite: "On fait préchauffer le beauf dans l'eau, pour le pré-cuire un peu. [...] on y ajoute les pousses de soja, puis les oignons de printemps, et enfin le beauf, et on fait revenir[...]."

  3. Mike says:

    Oui Ceven, je l'ai ecrit en pensant a toi 😉 (je deconne).
    J'ai corrigé laaa

  4. Elodie says:

    Ca l'air super bon! Bien joué! :)
    Un peu de sucre en général c'est pour enlever l'acidité, enfin je crois que c'est ce qu'on m'a dit^^.

  5. Vinz says:

    Yo !
    ça met combien de temps à venir en france si je commande aujourdhui ? :)

  6. isamu says:

    Miam, ça l'air trop bon! J'adore ce plat, pendant mes séjours a HK, je me suis quasiment exclusivement nourri de ça et de milk tea...
    Sinon +1 pour la cuisine à Shanghai.

  7. Roro says:

    Mais heu voila maintenat Lei m'embete pour que j'en face.... arrete tes articles sur la bouffe si tu veux pas la voir debarquer chez vous hihi

  8. Miam ! J'en redemande aussi...
    A quand la prochaine recette ?
    Merci !

  9. lei says:

    ça me donne faim de loup!!! Je suis jalouse. Faut embêter Romain de me le faire. hahaha....c'est ça le bon exemple de gentil mari là.

  10. Laura says:

    J'en ai l'eau à la bouche !!

  11. Yvette says:

    Tres bon cuisine~,mais niú ròu chǎo fen en chinois c'est 牛肉炒粉,不是干炒牛河~^_^

  12. jean marc says:

    et oui les loawai on adore ha ha merci merci, 但是哈哈上海比广州好多了? 哈哈

Leave a Reply